얼마 전 파이썬 마을에서 한 회원께서 파이썬 튜토리얼 없나요?라고 질문하시면서, 없으면 직접 번역하겠다고 나선 것을 계기로 해서, 번역에 대한 얘기가 꽃피고 있습니다.
그래서, 옛날에 번역된 것은 있었지만, 결국 업데이트가
유지하기가 매우 힘들어서 지금은 낡아서 소용없는 것이 되었기에
이제 제대로 번역할 수 있도록 자리를 마련했습니다.
이번에는 파이썬 svn의 리비전을 기록해 두고 업데이트되는 대로 바로 변경사항을 반영해서 항상 최신 문서가 유지될 수 있도록 하려고 합니다. 그리고 원래 문서 그대로 LaTeX 문서를 고쳐서 작업을 하는 방향으로.. 🙂
현재는 파이썬 마을 회원이신 jailbird 님께서 혼자 첫 부분을 꽤 번역하셨는데, 앞으로 다른 분들도 교정과 번역, 퇴고 등의 작업에 참여해 주시면 좋은 결과가 있을 것 같네요. 한국어 문서도 언젠가는 일본어 번역처럼 전체 문서를 제공할 수 있는 날이 오겠죠~
여유가 있으신 분들의 많은 참여 부탁 ^.^;
어느 정도 진행이 되고 나서, 앞부분 초벌 번역의 경험을 토대로 전체적인 번역 정책을 세워서 일관화도 해야하고 할 일이 많군요~
혹시 latex2html에서 인코딩 관련해서 잘 아시는 분은 좀 도움을; 옵션을 적당히 넣어 줘도 입력을 latin1으로 받아서 자꾸 깨지는군요;;
http://www.ktug.or.kr/ 에 질문을 올리시면 도움이 될것 같습니다. 좋은 결과 바랍니다.
파이썬 튜토리얼의 선수과목은 무엇이에요?
궁금해요…
hermian/ 옙. 그래야겠네요. 감사합니다. ^^
월하은검/ 글쎄.. 안 읽어봐서 잘 모르겠네~ 흐흐